Вчера стартовал международный проект ” Маршак. Поэтический Мост Дружбы “. Ребята театра “Радость” встретились с ребятами театра Балаганчик ( г. Троицк). Мы познакомились , обсудили проект, совершили виртуальное путешествие по Хьюстону, Москве, Сан- Антонио и Дагестану . Именно там живут ребята – участники этого уникального проекта. Надежда Волокитина ( худ. руководитель театра “Балаганчик”) рассказала о Самуиле Маршаке именно как о переводчике. Мы взяли за основу проекта – детские нородные английские стихи и их перевод на русский Маршаком. Ребята из России будут их рассказывать на английском, а ребята из Америки эти же стихи на русском. Суть этого проекта помочь ребятам обоих стран не только откоректировать произношение с носителями языка , а именно получше узнать традиции, обычаи и привычки своих сверстников . Может быть милые, родные с детсва стихи Маршака станут тем мостиком дружбы ребят двух стран!!!

Вчера стартовал международный проект ” Маршак. Поэтический Мост Дружбы “. Ребята театра “Радость” встретились с ребятами театра Балаганчик ( г. Троицк). Мы познакомились , обсудили проект, совершили виртуальное путешествие по Хьюстону, Москве, Сан- Антонио и Дагестану . Именно там живут ребята – участники этого уникального проекта.
Надежда Волокитина ( худ. руководитель театра “Балаганчик”) рассказала о Самуиле Маршаке именно как о переводчике. Мы взяли за основу проекта – детские нородные английские стихи и их перевод на русский Маршаком.
Ребята из России будут их рассказывать на английском, а ребята из Америки эти же стихи на русском. Суть этого проекта помочь ребятам обоих стран не только откоректировать произношение с носителями языка , а именно получше узнать традиции, обычаи и привычки своих сверстников . Может быть милые, родные с детсва стихи Маршака станут тем мостиком дружбы ребят двух стран!!!